投稿
首页 > 综合内容 > 【岁暮到家】原文注释+翻译赏析古诗大全:追寻岁末归心 解读古诗韵味

【岁暮到家】原文注释+翻译赏析古诗大全:追寻岁末归心 解读古诗韵味

农信网 2024-01-31 16:54:04 综合内容 753

【岁暮到家】原文注释+翻译赏析古诗大全:追寻岁末归心 解读古诗韵味

《岁暮到家》是一首古代诗歌,文字简洁朴实,表达了诗人对家的眷恋和对岁月的感慨。诗中包含了丰富的意象和情感,通过对回家的描写,表达了对家乡的深情厚意,而岁末的时节更是凸显了对时光逝去的感伤。诗歌的注释和翻译提供了对古诗的更深层次的解读和理解,能够帮助读者更好地领略诗歌的内涵和韵味。这首诗歌不仅在古代备受赞美,也深受现代读者的喜爱,因其真挚情感和深刻意境而备受推崇。

蒋士诠 岁暮到家

爱子心无尽,归家喜及辰。

寒衣针线密,家信墨痕新。

见面怜清瘦,呼儿问苦辛。

低徊愧人子,不敢叹风尘。

译文及注释

母亲爱子女的心是无穷无尽的,我在过年的时候到家,母亲多高兴啊!她正在为我缝棉衣,针针线线缝得密,我寄的家书刚收到,墨迹还新。一见面母亲便怜爱地说我瘦了,连声问我在外苦不苦?我惭愧地低下头,不敢对她说我在外漂泊的境况。

赏析

表达了作者念家,乾隆十一年(公元1746年),蒋士铨于年终前夕赶到家中,深感母亲对自己的关怀之情,故有此诗。一二句从母亲的角度落笔,写其日夜思念自己的儿子,看到儿子在年底前回到家中,喜悦之情难以掩饰。三四句以寒衣在身和家信墨新,分写母子深情。以下四句叙述到家时的情形,疼儿之语声声在耳,让人心碎,怎忍在母亲面前为旅途劳顿而发怨言。可谓情真意切,语浅情浓。

《岁暮到家》一诗用朴素的语言,细腻地刻画了久别回家后母子相见时真挚而复杂的感情。神情话语,如见如闻,游子归家,为母的定然高兴,爱子心无尽,数句虽然直白,却意蕴深重。寒衣针线密,家信墨痕新,体现母亲对自己的十分关切、爱护。见面怜清瘦,呼儿问苦辛二句,把母亲对爱子无微不至的关怀写得多么真实、生动,情深意重,让所有游子读后热泪盈眶。最后二句低回愧人子,不敢叹风尘是写作者自己心态的。低回,迂回曲折的意思。这里写出了自己出外谋生,没有成就,惭愧没有尽到儿子照应母亲和安慰母亲的责任。不敢直率诉说在外风尘之苦,而是婉转回答母亲的问话,以免老人家听了难受。

全诗质朴无华,没有一点矫饰,却能引起读者的共鸣和回味。

请先登录后才能复制内容

注册 登录


发表评论 取消回复

已有 4 评论

  • 埃菲尔塔的春季i

    埃菲尔塔的春季i

    这篇赏析让我重新审视了这首古诗,有了崭新的感受和认识。

    2024-01-31 18:08

  • 我是笨蛋

    我是笨蛋

    感谢作者的解读,让我对古诗的意境有了更深刻的体会。

    2024-01-31 17:49

  • 黑白灰

    黑白灰

    古诗中的情感真挚动人,岁末归心的主题让人感到温馨和思索。

    2024-01-31 17:31

  • zong-天地集团

    zong-天地集团

    这篇文章对古诗的解读很有深度,让我对这首诗有了更深的理解。

    2024-01-31 17:12

客服 客服 VIP 关灯 顶部

扫描或通过加QQ号3024107联系我们。

微信扫一扫,添加好友

周一至周五 10:30-20:30